[nick]Фрэнк Кастильоне[/nick][icon]http://s5.uploads.ru/t/thVmZ.jpg[/icon][status]руки-то помнят[/status]
- Да, вот такое вот дурацкое название - "Сорок минут", - смеется Фрэнк, плотнее прижимая трубку к уху, чтобы лучше слышать смех Эвэр и голоса детей на заднем плане. Они уже обо всем поговорили - обсудили наказание Фрэнка-младшего, устроившего драку на детской площадке, о высыпаниях Лиззи, оказавшихся, слава богу, не корью, о том, что Буч опять напугал соседскую кошку до полусмерти, но Фрэнк все равно болтает почем зря, не желая нажимать отбой. - Может, хотят намекнуть, что дольше сорока минут тут никто не задержится - я с парковки слышу, группа у них отстой...
Эвэр опять смеется.
- А ты планировал просидеть в баре всю ночь?
Фрэнк улыбается, невидяще глядя в лобовое стекло - он отлично может себе представить, как она говорит это, устроившись с бокалом белого вина за кухонным столом.
- Нет, милая, я пропущу бутылку пива, пока у них работает кухня, и хочу пораньше лечь, чтобы выехать с рассветом. Еще пара дней - и я дома, ты и соскучиться не успеешь.
Эвэр вздыхает.
- Я все равно уже соскучилась, но ты поторопись, не люблю засыпать одна, и Буч без тебя становится сам не свой - слышишь, опять лает...
В самом деле, к детской возне прибавляется звонкий лай.
Фрэнк перекладывает трубку к другому уху.
- Может, высплюсь и выеду в полночь.
- Нет! - в голосе Эвэр тут же появляется то, что ему не нравится - страх. Он знает, откуда этот страх - еще бы ему не знать, после того, что они пережили в Нью-Йорке, и знает, что ей в самом деле некомфортно оставаться дома одной, пока он уезжает по делам, и старается оставлять ее как можно реже. - Фрэнк, не надо. Не хочу, чтобы ты ехал ночью. Обещаешь, что выспишься как следует и до утра не сядешь за руль?
Ну да, самое плохое, что сейчас с ним может случиться - это автокатастрофа. И это, наверное, хорошо.
- Окей, Эвэр, не волнуйся. Я приеду совсем скоро и не буду ездить ночью. Обещаю. И, слушай... Если тебе не комфортно дома, может, возьмешь детей и погостишь в Бротигенов? Они, вроде, в своем доме на озерах, приглашали нас заезжать в любой момент, наверняка будут рады тебе и детям.
Эвэр фыркает.
- Уверена, они уехали, чтобы побыть вдвоем, Фрэнк. Даже Карла сплавили в летний лагерь. Я им там нужна как рыбке зонтик.
Фрэнк опять смеется.
- Ладно, милая, я понял. Приеду и мы что-нибудь придумаем... Есть питомники для детей, пока родители в отпуске?
- Не говори глупостей... Мы просто отправим их к Дине.
Теперь она тоже смеется. Они некоторое время молчат, затем Эвэр снова вздыхает.
- Ну все, пора купать Буча - он опять раскопал эту клумбу - и укладывать детей. Будь осторожен, Фрэнк. Я люблю тебя.
Она говорит это легко, непринужденно - а он каждый раз вздрагивает, как в первый. Каждый раз не может поверить. Каждый раз не уверен, что может сказать ей то же самое - что имеет право.
- И я. Тебя.
Отбой. Он выходит из машины, направляется к домику администратора мотеля, притулившемуся рядом с баром.
В баре людно, накурено - и кухня уже не работает: слишком долго тянул, болтая по телефону на парковке.
Он проталкивается к стойке, стараясь расслабиться - но вокруг слишком много людей, слишком много незнакомых людей - просит бутылку пива, оставляя на стойке мятую купюру.
Отхлебывая, разворачивается - и получает локтем от девицы, так и зыркающей глазами по бару.
Она хамит, как будто боится, что он вот-вот потребует показать водительское удостоверение, чтобы удостовериться, что она совершеннолетняя - потому что она явно несовершеннолетняя, но здесь, должно быть, это никого не волнует.
Фрэнк ухмыляется, ловит понимающий взгляд барменши.
- Современные дети, - говорит та с улыбкой. - С ними держи ухо востро.
- Это точно, - кивает Фрэнк, усилием воли давя мысль о том, что его детям - тем, о которых они не говорят с Эвэр, и чью фотографию он до сих пор хранит в бумажнике, свернутую в четыре раза, под фотографией Эвэр и их детей - было бы почти столько же, сколько этой мексиканке: восемнадцать и шестнадцать...
- Еще одну? - барменша кивает на бутылку.
Фрэнк качает головой.
- Нет, пока хватит. По одной за раз.
Салютуя бутылкой, он отходит от стойки и от слишком приветливой барменши, собираясь пошарить в аппарате со снэками, о котором упомянул администратор, и завалиться спать - и у выхода снова наталкивается на ту девчонку.
На этот раз она не хамит, будто и не заметила его - но зато - тут он не может ошибиться - под прикрытием его спины ныряет в толпу, оглядываясь на выход.
Хочет, чтобы ее не заметили, понимает Фрэнк - понимает той частью себя, которая эти пять лет дремлет, убаюканная исполненной местью, убаюканная ненавязчивой терапией в исполнении Эвэр, его личного дока, и нежностью в ее же исполнении.
Прячется. Бежит.
Он смотрит в ту сторону, откуда она шла, уже с большим вниманием. Двух типов бандитского вида замечает сразу, а затем, заметив их, видит и тех троих, с кем они обмениваются взглядами: еще одним мужиком и двумя женщинами.
Этот третий мужик держит руку чуть наотводе - у него подмышкой пушка, понимает Фрэнк.
И пиво уже не кажется ему таким уж вкусным.
Это не твое дело, говорит он себе.
Не твое дело, повторяет, пока эта пятерка переговаривается взглядами, а затем трое - та первая парочка и одна из женщин - устремляются к туалету, легко прокладывая себе путь через зал.
Не твое дело.
Вторая женщина идет следом, держась в отдалении, а когда ее приятели скрываются в туалете, встает возле него и тут же разворачивает двух девчонок, которые хотят сунуться в дверь, отправляя их в мужской.
Не твое дело, снова думает Фрэнк, встречаясь глазами с вооруженным мужиком. Тот скользит взглядом по физиономии Фрэнка, но быстро теряет к нему интерес, проходит к смой сцене - оттуда открывается отличный вид на коридор, ведущий к туалету.
Не профессиональная, но вполне четкая расстановка - они явно пришли за той малолетней хамкой.
Не его дело, снова повторяет себе Фрэнк, но почему бы не разобраться.
Он просто выяснит, нет ли у девчонки проблем.
Под этой мыслью другая - ему не терпится сломать пару носов, просто выяснить, кто он теперь - насовсем ли ушел Егерь, или просто временно отошел от дел, и вот это Эвэр бы не одобрила точно, но Эвэр далеко, очень далеко, а когда ее нет рядом, ему очень просто забыть, почему ушел Егерь.
- Тебе туда, приятель, - женщина, стоящая возле женского туалета, отправляет его в мужской. Фрэнк расслабленно машет бутылкой.
- Да моя подружка - минут десять назад ушла и застряла. я вот думаю, не перебрала ли она, а? Только загляну одним глазком, может, нам уже пора? Ну или ты загляни - она высокая, с тебя, такая, знаешь... Длинные светлые волосы, голубые глаза...
- Она тебе приснилась, что ли? - хмыкает женщина, разглядывая рожу Касла. - Нет, тут таких нет, должно быть, сбежала - поищи на парковке, может, еще перехватишь...
- Да нет, - упорствует Фрэнк, прислушиваясь, - я тебе говорю - не сбежала, мы пять лет вместе... Просто перебрала, дай я только взгляну - или ты взгляни, вдруг она там отрубилась...
- Говорю же, нет тут таких, - огрызается женщина, утомленная беседой с пьяницей - и перестает воспринимать Фрэнка всерьез. Он дожидается, когда барменша от них отворачивается, а затем раскрытой ладонью бьет собеседницу по горлу - та тут же начинает задыхаться, хватается за шею. Фрэнк придвигается ближе, дергает дверь и вталкивает ее в туалет, а затем запирается следом.