[nick]Джерри Кейтель[/nick][status]отец года[/status]
Понимаешь, спрашивает она - и Джерри думает, что в самом деле понимает. Дом слишком тесен для них троих - теперь слишком тесен, потому что теперь у них тут больше не пара счастливых вот-вот молодоженов и отец жениха. Джерри не хочет давать никаких определений новой ситуации - в первую очередь, потому что определения не будут комплиментарными для него, соблазнившего невесту сына, или как это еще обозвать, как и не будут комплиментарными для Холли, решившей кинуть жениха перед самой свадьбой, променяв его на его отца, - но делать с этим что-то нужно, например, как минимум уехать отсюда до того, как они не довели ситуацию до того, что она должна будет решать, в какой из двух спален спать. С кем из них лечь в постель - ситуация и сама по себе неприятная, а родственные связи делают ее просто невыносимой.
- Все нормально. Сейчас я договорюсь, нас примут. Здесь мы не останемся.
Даже если Мэтт будет против - вот о чем думает Джерри. Даже если будет против, все равно поедет - их все равно по-прежнему будет трое, но, по крайней мере, у них будет больше двух спален, и ей будет проще расстаться с Мэттом, не вдаваясь во все подробности прошлой ночи.

Хенрик Ларссон не слишком рад причине его звонка, когда узнает, что их будет трое - его голос сразу теряет энтузиазм, он берет долгую паузу.
- Это ненадолго, Тор, - убеждает его Джерри. - Моему сыну и... молодой женщине нужно безопасное место. Просто пока мы не разберемся, что происходит. У вас же тоже это происходит? Дождь, который убивает?
Ларссон опять долго молчит, потом хмыкает в трубку:
- Ладно. Приезжайте и я попробую все устроить... Ты же в отпуске в Штатах?
- Да. Да, спасибо. Сочтемся, - благодарит Джерри, не упоминая, что он подал официальное заявление на увольнение, прекрасно зная, что приютить троих гражданских Ларссону будет намного сложнее, чем пойти навстречу действующему офицеру.
- Вы же все здоровы? - спрашивает Ларссон, Джерри отвечает утвердительно, думая, что означает фраза "женщина контактная", услышанную вчера на блокпосту, и только оборачивается, чтобы поставить Мэтта в курс новых планов, как тело Шейлы, замотанное в покрывало, падает с дивана и бьется в конвульсиях возле вновь разожженного камина.
- Она жива! - выкрикивает Мэтт, кидаясь к телу. - Она жива! Вы что-то напутали! Шейла! Шейла, это ты?! Сейчас я...

Джерри успевает схватить сына за плечи, но тот выдирается, и приходится уложить его на пол в захвате - может, Мэтту и кажется это все чрезмерными мерами, но Джерри точно знает, что Шейла мертва, как мертвы и ее дети.
- Нет! - он роняет Мэтта на пол, заворачивая руку ему за спину, накидывает локоть на шею в удушающем, хотя и не нажимает. - Не дергайся! Просто не дергайся и послушай меня - она мертва!... Холли, не подходи! Держись за мной и не подходи к телу!..
- Она не тело, - орет Мэтт, выдираясь, и Джерри приходится усилить нажим.
- Она мертва, Мэтт! Послушай, поверь мне - она мертва, я видел столько мертвых тел, что тебе и не снилось, и она, черт возьми, мертва! - Джерри наконец удается поднять Мэтта и отшвырнуть в противоположную от корчащегося у камина тела; Мэтт не слабак и между ними не такая уж принципиальная разница в весе и росте, но Мэтт против агрессии, против неприкрытого силового воздействия, и пасует перед ним, что сейчас только кстати.
- Тогда почему она шевелится? - хрипит он, потирая шею - правая рука так и висит плетью, Джерри перегнул палку. - Ты, конечно. не врач, но так объясни мне, как мертвое тело может шевелиться?
Джерри и сам хотел бы это знать, только, чем дольше они наблюдают за тем, как корчится замотанный тюку, тем больше ему кажется, что в движениях Шейлы есть нечто по-настоящему странное. Как будто она не понимает, что с ней, и даже не столько пытается выбраться из покрывала, сколько просто рычит и елозит на полу, не кричит, не зовет на помощь, от нее вообще не слышно ни одного членораздельного слова.

- Я сейчас посмотрю, - говорит Джерри, чтобы в первую очередь успокоить сына - и тот охотно дает ему действовать самому, отступая к вновь загудевшему холодильнику: электричество вернулось. - Говорю тебе, вчера вечером она была мертва - может, это какое-то физиологическое явление, типа сохранившегося импульса...
- Да делай уже, пока она там не задохнулась! - орет Мэтт. - Холли, а ты куда смотрела? Почему ты стоишь и молчишь! Или ты тоже считаешь, что мертвецы так бодры?!
Джерри матерится сквозь зубы, подходит к телу, аккуратно сдергивает часть - и Шейла дергает к нему головой, немыслимо выгибая шею. Впрочем, сейчас она еще меньше похожа на себя, чем вечером - выглядит как персонаж фильма ужасов, все лицо представляет из себя одну большую кровавую язву, на темно-красном фоне сплошного мяса выделяются розовые из-за лопнувших сосудов белки глаз и белые зубы. Она ерзает на полу, пытаясь дотянуться до отшатнувшегося Джерри, рычит и дергает челюстью, так, будто намерена вцепиться в него, а потом ей удается вытащить руку - такую же клешню темно-красного мяса под слезшей или растворенной кожей, - и она чуть было не хватает Джерри за плечо, он едва успевает отшатнуться еще дальше.
- Что за черт! Шейла! - опять кричит Мэтт. - Да что с ней!
Контактная, проносится в голове Джерри.