[nick]Jerry Keitel[/nick][status]нахер - это вон туда[/status][icon]https://forumavatars.ru/img/avatars/001a/ad/66/15-1581523323.jpg[/icon][sign]For whom the bell tolls[/sign][lz]<b>Джерри Кейтель, 42<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>jarhead</i>[/lz]
Джерри снова кивает - ну да, никто не должен знать, что они тоже заражены. От этого на данный момент, как он успел убедиться, напрямую зависит их жизни - и хотя он уверен, что им не удастся скрывать факт того, что они побывали под дождем, всю жизнь, он так далеко и не загадывает. Несколько дней будет достаточно, чтобы разобраться. Чтобы продумать план и осуществить его. Чтобы вытащить их с Дюмон из этой передряги.
На них никто не обращает внимания, все слишком заняты своими мыслями, так что Эвер снова пишет, и на этот раз это занимает больше времени - Джерри смотрит вокруг, мониторя, чтобы их переписка никому не попалась на глаза даже случайно, и опускает глаза, только когда чувствует по движению ее тела у себя под боком, что она дописала.
Забирает у нее карандаш - она просила его говорить вслух, но сейчас, разумеется, это не вариант: не слыша сам, он не может регулировать громкость собственного голоса, так что самое время отдать должное эпистолярному жанру.
Придерживая блокнот так, чтобы света как раз хватало, Джерри пишет, пишет, пока карандаш не начинает время от времени царапать по бумаге деревянным ложем - стержень понемногу стачивается, и это заставляет Джерри задуматься о том, что мир, возможно, изменился даже сильнее, чем ему казалось еще вчера или сегодня утром.
И дело не в том, что часть населения превратилась в плотоядных монстров, а еще часть - в неких супергероев и суперзлодеев, дело в другом: в том, что даже заточить карандаш или заменить затупившийся на новый выйдет не так уж легко.
Стоит поэкономить, и на этой мысли он протягивает Эвер блокнот.
"Да, придерживаемся этой версии. Лучше иметь продуманную легенду, к которой не будет вопросов. Познакомились во время моей реабилитации, потом все закрутилось, вместе полгода. Дождь застал нас в Денвере, мы сумели выбраться из города, отправились в дом твоей матери, но там никого не оказалось - она с друзьями где-то на отдыхе, связаться с ней не удалось. Сначала разберемся с тем, что происходит на этой базе, сами, потом решим, что делать. О вчерашней поездке ни слова.
Мы вместе и у нас все серьезно. Так будет больше оснований интересоваться условиями и ситуацией друг друга, если нас все же разделят."
Он перечитывает написанное вместе с ней, потом снова забирает блокнот и дописывает.
"Это все почти правда".
И дважды подчеркивает слово "правда", постукивает по блокноту, и когда Дюмон поднимает голову, легко щелкает ее по носу и подмигивает, пытаясь ее приободрить.
Как бы то ни было, полгода назад или два дня назад, между ними кое-что завязалось - и хотя сейчас ни время и ни место разбираться с серьезностью этого самого "кое-чего", Джерри кажется, что они сумеют поладить и на длинной дистанции.
Если, конечно, переживут этот лагерь, где точно не рады зараженным.
Он убеждается, что она дочитала, отрывает исписанную страницу и следующую за ней - привет тем старым фильмам, где любой мог прочесть то, что было написано, почеркав карандашом по следующей странице, - и избавляется от них тем же способом, что и от первого отрывка, а потом прячет блокнот и карандаш в большой нагрудный карман.
И как раз вовремя: грузовик сильно сбрасывает скорость, переваливается через что-то, что Джерри определяет про себя как "лежащего полицейского", стандартное препятствие перед кпп, а затем снова двигается, теперь уж до полной остановки.
Брезентовый полог откидывается, военные, сидящие с краю, резво выпрыгивают, и судя по тому, как суетливо начинают возиться и стягиваться к откинутому борту пассажиры, это конечная остановка - и его удивляет, что вокруг полумрак.
Джерри тоже выходит, помогает выбраться Дюмон - подхватывает ее с грузовика, ставит на землю, не убирая руки с талии: они пара, у них все серьезно, он встревожен, и тут даже не нужно притворяться, потому что так все и есть
Их выстраивают возле грузовиков - во втором грузовике тоже люди, такие же испуганные и растерянные, и Джерри автоматически проходится по их лицам, выискивая знакомого: человек в форме майора что-то рассказывает, стоя перед толпой перепуганных людей, но Джерри все равно ничего не услышит, так что доверят Эвер рассказать ему содержимое приветственной речи позже - все равно не приходится ждать бокала шампанского и пожеланий к размещению, он хорошо знает, как устроены и как функционируют эвакуационные лагеря, просто обычно был в числе тех, кто охраняет и размещает, а не в числе охраняемых и размещаемых, - а сам глазеет по сторонам, изучая обстановку.
Больше всего его поражают натянутые чуть ли не над всем периметром тенты из плотного брезента - чтобы проделать такую работу, требуется несколько часов интенсивного труда большой группы людей, а нужно понимать, что и почему это делается. Зато это объясняет полумрак - тенты не пропускают дождь, но не пропускают и солнце, и кажется, будто они заехали в огромный ангар.
Джерри все разглядывает и разглядывает обстановку и людей вокруг, по большей части военных, хотя видны и медики, а вот гражданские на глаза не попадаются, а потом замечает знакомое лицо.
- Халк! - выкрикивает он, срываясь с места, зная, что сейчас наверняка переполошит пол базы - но игра того стоит. - Халк Ларсон! Черт тебя дери, сукин ты сын!
Хенрик "Халк" Ларсон, полковник Ларсон, спешащий куда-то в сопровождении офицеров, останавливается, оборачивается - сначала на его лице только усталость и раздражение, но затем он тоже узнает Джерри, широко улыбается, что-то кричит в ответ - Джерри видит, как открывается его рот, - и идет навстречу. Они хлопают друг друга по плечам, улыбаясь, Хенрик что-то говорит, и Джерри наконец-то понимает, что так им коммуникацию не наладить.
- Погоди!.. Погоди, Халк, я же нихера не слышу! Не слышу, понимаешь? Оглох, полностью, вообще, хоть пали рядом из пятидесятки... Сейчас! Эвер, - он оборачивается, выискивая Дюмон взглядом. - Детка, иди сюда! Вот, познакомься, это Хенрик Ларсон, мы с ним старые боевые приятели... А это Эвер Дюмон, моя девушка. Ты здесь главный, Халк? Объяснишь, что это за дерьмо? Нас заставили бросить свою тачку и пересесть в грузовик, дела настолько плохи?