[icon]https://upforme.ru/uploads/0019/ec/62/4/885678.jpg[/icon][nick]Джерри Кейтель[/nick][status]минное поле[/status][lz]<b>Джерри Кейтель, 34<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>бывший муж, бывший морпех, бывший зек</i>[/lz]
[icon]https://upforme.ru/uploads/0019/ec/62/4/885678.jpg[/icon][nick]Джерри Кейтель[/nick][status]минное поле[/status][lz]<b>Джерри Кейтель, 34<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>бывший муж, бывший морпех, бывший зек</i>[/lz]
Джона возится на заднем сиденье в своем кресле, тихонечко мычит под нос. Джерри кидает взгляд в зеркало заднего вида, проверяя, что за проблема у пятилетки.
- Эй, парень, что случилось? - спрашивает, не врубившись, что не так, а мычание, между тем, становится громче - на одной ноте, до мурашек пробирает с непривычки, только Джерри-то привычный. Другие ребятишки в пять лет уже вовсю болтают - даже целыми предложениями, но Джону по другим мерить бессмысленно, так что Джерри наловчился понимать сына иначе, да только не всегда. Вот и сейчас он не понимает, что послужило причиной недовольства Джоны - консоль работает, судя по бодрому пиликанью, батарейки еще не сели, на шее у Джоны висит его драгоценный шнурок, ремень застегнут справа налево, как надо, так что не так?
- Что? - очень стараясь не раздражаться, Джерри чуть сбрасывает скорость, оборачиваясь назад.
Тойоту тут же слегка заносит на обледенелой дороге, позади остается указатель - знак "до следующей заправки пять миль"
Джона подергивает правой ногой - раз-раз, раз-раз, с периодичностью в несколько секунд, и Джерри догадывается.
- Сейчас, парень, - обещает он под становящееся все громче монотонное мычание, прибавляет скорости, поглядывая на низкое свинцово-серое небо, вот-вот готовое разродиться снегопадом. По радио веселенький джингл сменяется прогнозом погоды, Джерри раздраженно крутит ручку настройки, переключая на другую волну - ничего, ему бы только успеть добраться до края зоны антициклона до темноты, а там можно будет гнать всю ночь.
Мычание все громче, но впереди уже виднеется прогал между деревьями, Джерри крутит руль, тойота мягко съезжает с трассы, петляющей через лес, и тормозит у ближайшей к зданию магазинчика колонки.
Консоль пиликает почти истерично, Джона мычит. Джерри выскакивает с места, захлопывает дверь, вставляет в горлышко бензобака заправочный пистолет и вытаскивает мычащего сына из детского кресла, на руках тащит в магазин, хотя Джона уже большой парень и прилично набрал с того раза, как Джерри таскал его на руках в прошлый раз.
В магазинчике ни души, кроме продавца, мальчишка за кассой смотрит видео на своем телефоне, но поднимает голову на их появление, заинтересованный звуками, которые издает Джона. Парой секунд позже интерес сменяется догадкой, а затем и деланным безразличием.
- Туалет, нам срочно нужен туалет, - Джерри подваливает к стойке, на ходу шаря одной рукой в карманах расстегнутой куртки, пытаясь второй рукой удержать Джону, который начал извиваться: ему не нравится, когда его носят или слишком сильно сжимают, а Джерри сейчас нарушил оба правила разом.
- Только для клиентов, - заученно отвечает пацан-кассир, и Джерри раздраженно швыряет на стойку двадцатку.
- Первая колонка, на все.
Пацану хватает мозгов, чтобы сначала дать ключ и махнуть в дальний конец помещения, и только потом начать пробивать бензин.
С туалетом Джона справляется - ну, почти справляется. Не мешает, когда Джерри торопливо расстегивает пуговицы и молнии, а потом подключается сам. Не так уж и плохо - некоторые дети с таким же диагнозом, как известно Джерри, до семи-восьми так и прудят в штаны, а Джона не только способен дать знать, что ему приспичило, и дотерпеть до унитаза, но и справляется сам, если расстегнуть на нем одежду.
Дома он носит штаны на резинке и все такое, но тут одет для улицы - так что без помощи Джерри ему никак, но вот уж что Джерри совсем не парит.
Пока Джона торчит в кабинке - у него там целый ритуал - Джерри тоже отливает, пользуясь моментом и прислушиваясь к тишине: мычание стихло, значит, все в порядке.
Потом они моют руки - Джона отлично соображает, что к чему, если поставить его перед раковиной и включить воду - и выходят из туалета.
Мальчишка-кассир снова смотрит в телефон. Джерри на всякий случай оглядывается, но телевизора не видать - может, пацан и новости не смотрит.
- Кассету энергетика, - просит Джерри, выкладывая еще двадцатку, - и пару "сникерсов".
- Планируете провести ночь в дороге? - хмурится пацан. - Весь день крутили по телеку, что будет сильный буран. Лучше переждите в кэмпинге, здесь в десяти милях, на туристической тропе, не пропустите, широченный съезд с дороги... Если застрянете выше, дороги очистят не раньше завтрашнего полудня, а вы с ребенком...
- Так и поступлю, - лжет Джерри, сгребая сдачу. Джона равнодушно стоит рядом, снова погруженный в свою игру, будто завороженный меняющейся картинкой, его пальцы жмут на кнопки со скоростью, которая Джерри почти пугает.
Они снова в машине. Джерри прибавляет радио, почти заглушая звуки консоли сына, тот оставляет это без внимания, снова усаженный в детское кресло. Начинает идти снег - первые крупные хлопья липнут к лобовому стеклу, Джерри включает дворники, прибавляет печку. Так высоко в горах температура может упасть и до минус четырех* за считанные часы, так что полный бак не помешает.
Вскоре после съезда к кемпингу, куда Джерри не сворачивает, он останавливает тойоту, выходит из машины, поддергивая повыше воротник - от холодного ветра перехватывает дыхание, пальцы моментально мерзнут.
Убедившись, что на дороге больше никого - да и откуда бы, предупреждение о буране и правда крутят с самого утра, но Джерри это только на руку, - он подходит к багажнику, открывает его, смотрит вниз.
- Ей-богу, я не хотел так с тобой поступать, но ты же меня вынудила, - Джерри переступает с ноги на ногу под пронизывающим ветром. - Если хочешь в туалет - то самое время, я не собираюсь останавливаться всю ночь - не хочу попасть в самый буран. Ну так как?
(по Фаренгейту, прим. пер. )))))) )