Librarium

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Librarium » TRUE SURVIVAL » Dont look up


Dont look up

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Код:
[icon]https://upforme.ru/uploads/0019/ec/62/4/885678.jpg[/icon][nick]Джерри Кейтель[/nick][status]минное поле[/status][lz]<b>Джерри Кейтель, 34<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>бывший муж, бывший морпех, бывший зек</i>[/lz]

[icon]https://upforme.ru/uploads/0019/ec/62/4/885678.jpg[/icon][nick]Джерри Кейтель[/nick][status]минное поле[/status][lz]<b>Джерри Кейтель, 34<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>бывший муж, бывший морпех, бывший зек</i>[/lz]

My love for everymore

Джона возится на заднем сиденье в своем кресле, тихонечко мычит под нос. Джерри кидает взгляд в зеркало заднего вида, проверяя, что за проблема у пятилетки.
- Эй, парень, что случилось? - спрашивает, не врубившись, что не так, а мычание, между тем, становится громче - на одной ноте, до мурашек пробирает с непривычки, только Джерри-то привычный. Другие ребятишки в пять лет уже вовсю болтают - даже целыми предложениями, но Джону по другим мерить бессмысленно, так что Джерри наловчился понимать сына иначе, да только не всегда. Вот и сейчас он не понимает, что послужило причиной недовольства Джоны - консоль работает, судя по бодрому пиликанью, батарейки еще не сели, на шее у Джоны висит его драгоценный шнурок, ремень застегнут справа налево, как надо, так что не так?
- Что? - очень стараясь не раздражаться, Джерри чуть сбрасывает скорость, оборачиваясь назад.
Тойоту тут же слегка заносит на обледенелой дороге, позади остается указатель - знак "до следующей заправки пять миль"
Джона подергивает правой ногой - раз-раз, раз-раз, с периодичностью в несколько секунд, и Джерри догадывается.
- Сейчас, парень, - обещает он под становящееся все громче монотонное мычание, прибавляет скорости, поглядывая на низкое свинцово-серое небо, вот-вот готовое разродиться снегопадом. По радио веселенький джингл сменяется прогнозом погоды, Джерри раздраженно крутит ручку настройки, переключая на другую волну - ничего, ему бы только успеть добраться до края зоны антициклона до темноты, а там можно будет гнать всю ночь.

Мычание все громче, но впереди уже виднеется прогал между деревьями, Джерри крутит руль, тойота мягко съезжает с трассы, петляющей через лес, и тормозит у ближайшей к зданию магазинчика колонки.
Консоль пиликает почти истерично, Джона мычит. Джерри выскакивает с места, захлопывает дверь, вставляет в горлышко бензобака заправочный пистолет и вытаскивает мычащего сына из детского кресла, на руках тащит в магазин, хотя Джона уже большой парень и прилично набрал с того раза, как Джерри таскал его на руках в прошлый раз.
В магазинчике ни души, кроме продавца, мальчишка за кассой смотрит видео на своем телефоне, но поднимает голову на их появление, заинтересованный звуками, которые издает Джона. Парой секунд позже интерес сменяется догадкой, а затем и деланным безразличием.
- Туалет, нам срочно нужен туалет, - Джерри подваливает к стойке, на ходу шаря одной рукой в карманах расстегнутой куртки, пытаясь второй рукой удержать Джону, который начал извиваться: ему не нравится, когда его носят или слишком сильно сжимают, а Джерри сейчас нарушил оба правила разом.
- Только для клиентов, - заученно отвечает пацан-кассир, и Джерри раздраженно швыряет на стойку двадцатку.
- Первая колонка, на все.
Пацану хватает мозгов, чтобы сначала дать ключ и махнуть в дальний конец помещения, и только потом начать пробивать бензин.

С туалетом Джона справляется - ну, почти справляется. Не мешает, когда Джерри торопливо расстегивает пуговицы и молнии, а потом подключается сам. Не так уж и плохо - некоторые дети с таким же диагнозом, как известно Джерри, до семи-восьми так и прудят в штаны, а Джона не только способен дать знать, что ему приспичило, и дотерпеть до унитаза, но и справляется сам, если расстегнуть на нем одежду.
Дома он носит штаны на резинке и все такое, но тут одет для улицы - так что без помощи Джерри ему никак, но вот уж что Джерри совсем не парит.
Пока Джона торчит в кабинке - у него там целый ритуал - Джерри тоже отливает, пользуясь моментом и прислушиваясь к тишине: мычание стихло, значит, все в порядке.
Потом они моют руки - Джона отлично соображает, что к чему, если поставить его перед раковиной и включить воду - и выходят из туалета.
Мальчишка-кассир снова смотрит в телефон. Джерри на всякий случай оглядывается, но телевизора не видать - может, пацан и новости не смотрит.
- Кассету энергетика, - просит Джерри, выкладывая еще двадцатку, - и пару "сникерсов".
- Планируете провести ночь в дороге? - хмурится пацан. - Весь день крутили по телеку, что будет сильный буран. Лучше переждите в кэмпинге, здесь в десяти милях, на туристической тропе, не пропустите, широченный съезд с дороги... Если застрянете выше, дороги очистят не раньше завтрашнего полудня, а вы с ребенком...
- Так и поступлю, - лжет Джерри, сгребая сдачу. Джона равнодушно стоит рядом, снова погруженный в свою игру, будто завороженный меняющейся картинкой, его пальцы жмут на кнопки со скоростью, которая Джерри почти пугает.

Они снова в машине. Джерри прибавляет радио, почти заглушая звуки консоли сына, тот оставляет это без внимания, снова усаженный в детское кресло. Начинает идти снег - первые крупные хлопья липнут к лобовому стеклу, Джерри включает дворники, прибавляет печку. Так высоко в горах температура может упасть и до минус четырех* за считанные часы, так что полный бак не помешает.
Вскоре после съезда к кемпингу, куда Джерри не сворачивает, он останавливает тойоту, выходит из машины, поддергивая повыше воротник - от холодного ветра перехватывает дыхание, пальцы моментально мерзнут.
Убедившись, что на дороге больше никого - да и откуда бы, предупреждение о буране и правда крутят с самого утра, но Джерри это только на руку, - он подходит к багажнику, открывает его, смотрит вниз.
- Ей-богу, я не хотел так с тобой поступать, но ты же меня вынудила, - Джерри переступает с ноги на ногу под пронизывающим ветром. - Если хочешь в туалет - то самое время, я не собираюсь останавливаться всю ночь - не хочу попасть в самый буран. Ну так как?

(по Фаренгейту, прим. пер. ))))))   )

0

2

Из багажника Эйприл слышит механический звук игрушки Джоны, и он сводит ее с ума. Он сводит ее с ума изо дня в день, вот уже два года, но кого это волнует, так? Однако это пока единственный известный ей способ занять его чем-то. Единственный способ сделать его счастливым, потому что ее сын определенно счастлив, нажимая на кнопки, ничем другим он не интересуется. Особенный – так принято говорить. Особенный ребенок. Больной – называет его Эйприл и находит в этом жестоком слове мрачное, нездоровое удовольствие. Все равно что ковырять засохшую корку на ране. Находит нездоровое удовольствие в осуждении – так неправильно, зачем вы ставите клеймо на своем мальчике, есть случаи, когда… Все случаи – не их, а у нее больной сын, и Эйприл знает, кто в этом виноват. Отец Джоны, Джерри Кейтель, мужчина, который связал ей руки, заклеил рот и засунул в багажник.
Автомобиль сбрасывает скорость, и Эйприл думает, что это оно, то самое – заправка. Когда-нибудь бензин должен был закончиться, Джона должен был захотеть в туалет, или пить, или есть. Невозможно ехать без остановок, хотя последние несколько часов Эйприл казалось, что можно, что они так и будут ехать без остановок, потом в голове у Джерри что-то перемкнет, и он кинет тойоту на ствол дерева или под колеса встречного грузовика.
Но пока они живы – на этот счет Лори не очень оптимистична. Украсть ребенка, кинуть в багажник его мать и помчаться навстречу начинающейся непогоде может только псих. Психи плохо заканчивают, еще хуже заканчивают те, кто оказался с ними рядом.
Хлопает дверь тойоты, щелкает ремень детского кресла, пиликанье приставки удаляется и Эйприл развивает бешенную активность. Она мычит, ворочается – и все это в надежде, что кто-то тут есть, кто-то пройдет мимо, услышит, обратит внимание, позвонит в полицию.
«Пожалуйста», - то ли требует она у Господа, иже еси, то ли молится, хотя религиозной ее не назовешь.
Трудно верить в бога, когда твой ребенок ни разу не назвал тебя «ма», ни разу не взглянул осмысленно. Но сейчас она готова поверить, если Господь сотворит для нее чудо, маленькое, одно-единственное, специально для нее.
«Пожалуйста, пожалуйста!».
Ничего. Ровным счетом ничего. Господь смотрит куда-то в другую сторону. Смотрел в ту ночь, когда она забеременела, смотрел все эти пять лет. Ну, тут Эйприл не может его осуждать. Если бы она могла – она бы тоже отвернулась. Но не может – это ее жизнь. Ее гребаная жизнь.

Когда багажник снова открывается, она чувствует на лице ледяной воздух. А еще может посмотреть в глаза Джерри Кейтелю. Это все, что ей остается – буравить его взглядом и молча проклинать.
Он хотел. Она в этом уверена и под присягой подтвердит – он хотел. Счастлив должно быть. Думал, хотя бы, что делать с этим счастьем дальше? Возить ее в багажнике, как запаску, кормить ребенка чипсами и бургерами, завезти их в буран и сдохнуть – всей, мать ее так, дружной семьей. Нет, Эйприл уверена, что не думал.
Она тоже не думала, что до такого дойдет. Думала бы – подхватилась и уехала с сыном подальше. Ничему ее жизнь не учит. Не учит, что с Кейтелем не работает здравый смысл и полицейский запрет.
А теперь он говорит ей что сейчас то самое время – сходить в туалет, как галантно с его стороны.
Характер – сучий нрав, как говорил Джерри – диктует ей одно, мочевой пузырь прямо противоположное. Но, в общем, не так уж плохо, если Джерри вытащит ее из багажника и развяжет ей руки. Ей бы только одну возможность – а уж на ею воспользуется.
И Эйприл кивает.
Да, я хочу в туалет.
То самое время, ага.
В голове безумный, безумный план, но, возможно, именно безумный план ей сейчас и нужен. Все что ей нужно – сесть в тачку и заблокировать двери. А потом она просто уедет. Уедет и увезет своего больного сына от его больного отца, и совесть ее мучить не будет, о нет, сэр.
[nick]Эйприл-твою-мать[/nick][status]все круги ада[/status][icon]https://i.postimg.cc/DfNkDBCk/promo-photo-2-Sarah-Wayne-Callies.jpg[/icon]

0

3

[icon]https://upforme.ru/uploads/0019/ec/62/4/885678.jpg[/icon][nick]Джерри Кейтель[/nick][status]минное поле[/status][lz]<b>Джерри Кейтель, 34<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>бывший муж, бывший морпех, бывший зек</i>[/lz]
Ветер колет щеки холодом, забирается под рукава теплой куртки, ерошит короткие, только начавшие отрастать после тюрьмы волосы, где Джерри предпочитал армейский вариант стрижки. Снег оседает на плечи, на темные волосы Эйприл, когда она кивает - высокомерно, как кажется Джерри. Снисходительно. Как будто еще подумала, не отказаться ли ей, как будто он остановится в любой момент по первому требованию.
Не их случай - у Джерри вообще проблемы с тем, чтобы остановиться. Даже по требованию. Особенно если требует Эйприл.
Впрочем, если она напрудит в багажник, будет хуже.
Он не уверен, как именно - ну, кроме того, что ей точно не понравится пролежать еще несколько часов в луже собственной мочи, - но, может, запах привлечет чье-то ненужное внимание там, где он остановится в следующий раз, или что-то такое. К тому же, говорит себе Джерри, он вовсе не получает кайф от ее унижений. Он не она - так что Джерри сгребает бывшую жену за связанные впереди руки, заставляя сесть в багажнике, возится с узлом, завязанным на совесть.
Снегопад усиливается, Джерри принимается насвистывать - наверное, со стороны эта картина кажется совершенно нереальной: тени от деревьев, пересекающие заносимую снегом узкую полоску обледенелого асфальта становятся еще длиннее, включенные габариты отбрасывают мягкие розовые отсветы на лед, на высокие берцы Джерри, на ботинки Эйприл, когда он, разобравшись с узлом, вытаскивает ее из багажника.

Захлопывает крышку, не удосуживаясь вытащить аварийный знак - впрочем, за все это время, что тойота стоит на обочине, мимо не проехало ни одной тачки, а за весь путь от заправки навстречу попался всего один грузовичок на последнем издыхании, так что Джерри не беспокоится: Джона на заднем сиденье пристегнут в кресле, да и в любом другом случае ему не пришло бы в голову перелезть на переднее сиденье, чтобы поиграть в Спиди-гонщика.
Эта мысль заставляет Джерри сглотнуть колючий ком в горле - все так, но он любит Джону любым. Пусть игры в мяч, возня на ковре среди разбросанных игрушечных машинок и кубиков лего и активность на детской площадке в парке не для них - это херня, с этим Джерри справится. Не справится он с тем, что больше никогда не увидит сына - даже подойти близко не сможет благодаря стараниям бывшей жены, и Эйприл стоило бы об этом знать.
Стоило бы понимать, чем чреваты ее выкидоны - например, вот этим, привычно накручивает себя Джерри, без усилий впадая в раздражение.
Старое доброе раздражение - вечный спутник их брака, сменивший после рождения ребенка то горячечное возбуждение из самого начала.

Полоску скотча на лице Эйприл он не трогает - пока она приходит в себя после нескольких часов в багажнике, Джерри останавливается рядом с задней дверью, стучит по стеклу, надеясь привлечь внимание Джоны, но тот по-прежнему поглощен консолью. Свет от экрана играет на его лице, даря иллюзию смены эмоций - но только на миг.
- Я сейчас, - все равно говорит Джерри, как если бы сыну было до этого дело, и даже ждет секунду, будто и правда тот может ответить.
Не дожидается. Щелкает сигнализацией на брелке, блокируя замки - тойота подмигивает габаритами, превращаясь в крепость, которая должна защитить ее обитателя от любых посяганий снаружи на те несколько минут, которые потребуются его матери.
- Пошли, - он дергает подбородком в сторону прогала между деревьями. - Черт, как же холодно... Ненавижу блядский холод.
Его шапка осталась в багажнике, но он-то отогреется, как вернется в салон - включит печку пожарче, подогрев сидений. Для своего возраста тойота все еще в неплохом состоянии - Джерри вспоминает, как они с Эйприл ее покупали, незадолго до рождения Джоны, в салоне подержанных тачек, как и почти все в квартиру.
Любые его попытки заработать оказывались будто проклятыми - за повышением в звании следовала какая-то глупая свара с очередным долбоебом, разжалование, урезание выплат, и так по кругу, едва хватало на то, чтобы перебиваться между кредитами и клиниками, по которым они таскали Джону, а потом все стало совсем плохо, и Эйприл пришлось выкручиваться самой, пока он заехал на содержание штата Орегон, но тачка на ходу, зимняя резина не стерта до пролысин, печка исправна.

- Давай там побыстрее, ага? - проговаривает он, топая следом за Эйприл, то и дело оглядываясь на тойоту. - Тут один хрен никого - прятаться не от кого, даже если ты решишь присесть прямо на шоссе.
Шоссе пустое, среди деревьев снегопад почти не заметен - пока, прекрасно знает Джерри, ненавидящий зиму и снег. Когда разойдется как следует - любому в дороге не поздоровится, но останавливаться в кэмпинге тоже не вариант. Не с Эйприл в багажнике - поэтому ему стоит втопить посильнее и оставить перевал позади до того, как погода окончательно испортится и заблокирует их в горах в ожидании дорожных работников на снегоочистительной технике, а те не пустятся в дорогу, пока снегопад не кончится.
Джерри достаточно давно живет в Орегоне - обосновался после того, как встретил Эйприл в увольнительной еще во время службы на местной военной базе - так что все эти местные россказни знает: каждую зиму пара-тройка человек исчезает бесследно, пустившись в путь в непогоду через этот перевал. Их тачки находят, чаще весной, когда сходит снег, иногда - намного реже - во время расчистки завалов после сильных снегопадов, а сами тела - никогда, и есть еще страшилка про местного отшельника, живущего в доме в лесу, который как-то перестал заезжать в город за припасами и вроде как свалил куда-то, бросив дом и все добро, и еще семья егеря, исчезнувшая в девяностых, и отряд скаутов, пропавший в семидесятые... В любой глухомани тебе расскажут подобные истории старожилы, рассчитывая на халявную выпивку в баре, и Джерри к такой болтовне не чувствителен, но рассчитывает, что эти сплетни сыграют на руку и ему: может, исчезни с радаров они, их тоже не слишком усердно будут искать, превратив в очередную городскую страшилку.

0

4

На шоссе действительно никого. Не самый оживленный участок трассы в это время года. А кроме того, к прогнозам погоды местные относятся внимательно, никто не хочет застрять на перевале в метель. Безумцев нет – кроме ее бывшего мужа, но это для нее не новость, так? И все же Эйприл не торопится, хотя да, холод пробирает до костей, и колючий снег как пригоршня иголок. Надеется – а вдруг ей повезет. Вдруг тачка – любая, пусть не полиция, что тут делать полиции, но хотя бы грузовик, Господи, у тебя что даже грузовика для мен нет? Но, похоже, нет. Ни грузовика, ни нормального мужа, ни здорового ребенка, похоже у доброго боженьки Эйприл в каком-то черном списке, хотя непонятно, за что. Нельзя сказать, что она как-то особенно нагрешила до встречи с Джерри. Это их неудачный брак и их неудачный ребенок сделали из нее первостатейную суку – но любая станет сукой, когда впереди ни единого просвета. Ни малейшей надежды. Только понимание, что ей всю жизнь это на себе тащить, больного сына и неудачника-мужа с проблемами в голове. И каждая – размером со штат Орегон.

На поторапливания она не реагирует. Демонстративно отдирает липкую ленту с лица (губы начинает адски жечь). Выбирает место, которое не видно с дороги, хотя, конечно, в случае появления случайной тачки, дамочка, справляющая нужду в таком месте не останется незамеченной. Но если Джерри надо быстрее – она сделает это максимально медленно. Если ему нужно горячее – она подаст под корочкой льда. Вот такие у них друг к другу чувства. Кроме того, ей нужно решить, что делать дальше, но пока все замечательные идеи проходят мимо. По правде сказать, пока что нет не одной, разве что попытаться сбежать прямо через деревья и снег, но какие у нее шансы? Никаких. Даже если Джерри не бросится следом, а сядет в тачку и уедет. Даже если так – она попросту насмерть замерзнет. Да и не ставит она ему Джону, вот уж точно нет. Никогда. Как раз потому, что он этого больше всего хочет. А с чего бы ей делать Джерри такой подарок? Не с чего, считает Эйприл.
Она возится с одеждой, когда сверху на нее падает снег и трещат ветки, как будто по деревьям скачет что-то тяжелое, потяжелее вороны. Может, сова – думает Эйприл, торопливо заканчивая свои насущные дела, выходя на дорогу, оглядываясь через плечо. На секунду ей кажется, что она видит в просвете между ветвей что-то черное… Живое, черное, и большое.
Птица – твердо говорит себе Эйприл. Сова, орел, кондор – на этом ее познания в орнитологии заканчиваются. И даже если там, на дереве, сидит самый большой северный орел в мире, это не самая большая ее проблема.
Джерри самая большая ее проблема. Но это не новость, так? Кажется, так было всегда, но на самом деле нет, но Эйприл не любит те воспоминания. Воспоминания о днях, когда у них был секс и надежды. Это мешает ей в достаточной степени чувствовать себя жертвой обстоятельств. Да, конечно, любой психолог скажет, что это неправильно, нужно взять ответственность за свою жизнь и за последствия своих ошибок. Но Эйприл, честно говоря, насрать. Она точно знает, на ком лежит ответственность.
На Джерри Кейтеле – сюрприз!

- Ну и что дальше? – хрипло спрашивает она.
Первый час или два, пока не устала, она мычала с заклеенным ртом, что, конечно, являлось напрасной тратой сил, но это на позже сообразила.
Ну и надо было дать понять бывшему мужу, что она не буде лежать спокойно в багажнике, как сбитая на дороге собака.
- Опять засунешь меня в багажник? А дальше что? Убьешь нас всех? Это твой план – убить нас всех чтобы уже наверняка было по-твоему?
В то, что у Джерри есть какой-то другой план, логичный план, включающий в себя места для безопасных остановок, запасы еды и воды и поддельные документы – Эйприл не верит. Впрочем, тут ничего нового. Правильнее будет сказать, что миссис Кейтель в своего мужа никогда не верила, и даже не трудилась это скрывать.

- Видит бог, Эйприл, я была против этого брака, - как-то сказала ей мать в одно из редких посещений их дома.
Редких и коротких, но тут Эйприл мать не винила, радости от встреч с внуком, который тебя даже не узнает никакой.
- Я и сейчас считаю, что ты совершила ошибку. Но ты перегибаешь палку. Во всяком случае, твой муж любит вашего сына. Не воспринимай это как должное!
- Мне было бы легче, если бы не любил, - скривила тогда губы Эйприл и мать осуждающе покачала головой.
Уехала в полной уверенности, что ее дочь истеричка.
Неудачница и истеричка.
Очень, очень близко к истине, мамочка.[nick]Эйприл-твою-мать[/nick][status]все круги ада[/status][icon]https://i.postimg.cc/DfNkDBCk/promo-photo-2-Sarah-Wayne-Callies.jpg[/icon]

0

5

[icon]https://upforme.ru/uploads/0019/ec/62/4/885678.jpg[/icon][nick]Джерри Кейтель[/nick][status]минное поле[/status][lz]<b>Джерри Кейтель, 34<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>бывший муж, бывший морпех, бывший зек</i>[/lz]
Эйприл не торопится. Джерри видит ее силуэт между деревьями, пока она ищет подходящее место - впрочем, у нее хватает мозгов, чтобы не пытаться сбежать, как и не требовать, чтобы он отвернулся. И все же она возится там чертовски медленно, он успевает промерзнуть до костей, жалея об оставленной на переднем сиденье шапке. Холод будто просачивается сквозь одежду, леденит ноги через подошву и носки, вымораживает до самого нутра, так что когда Эйприл все же возвращается, Джерри встречает это с энтузиазмом, будто прямиком из первых месяцев их знакомства:
- Наконец-то, - выдыхает он облако пара, повисающего ненадолго перед его лицом, разворачивается к тачке и торопится обратно, уверенный, что Эйприл тоже думает только о том, чтобы как можно скорее оказаться в машине.
Но почти сразу же останавливается, оборачивается, придирчиво оглядывает ее - она стоит посреди шоссе, всем своим видом требуя ответа.
Ей-богу, ему куда больше нравилось, когда она лежала в багажнике - но Джерри думает кое о чем другом.
Она там замерзнет, вот о чем он думает. Просто окоченеет, и потом ему придется решать еще и эту проблему - а он не хочет решать еще и эту проблему, он только и делает, что решает проблемы, и, честно говоря, уже устал.

Джерри мысленно прикидывает маршрут - нет, в кэмпинг он не сунется, лучше сейчас прибавить скорости и спуститься с гор, а потом передохнуть у заброшенного железнодорожного депо прежде, чем сунуться а федеральную трассу, а значит, в течение нескольких следующих часов на дороге они вряд ли кого встретят.
Заправки, мотели и стоянки большегрузов остались позади - и ему больше не обязательно держать ее в багажнике, по крайней мере, до границы штата: ей просто некому будет ни подать знак, ни попросить о помощи, так что ничего он не теряет, если она поедет в салоне.
К тому же, это куда больше соответствует той картинке, которую Джерри бережно хранит в уме, как бы жестко реальность не вносила свои коррективы - они, все трое, радостно едут навстречу новой жизни, оставляя позади этот сраный Орегон и доставшие Джерри до печенок холода.
Эйприл всегда была против того, чтобы попытать счастья в других местах - где-нибудь южнее, хотя бы в Центральных штатах, хотя сам Джерри с большим удовольствием начал бы заново всей семьей где-нибудь в Техасе или даже Калифорнии, и сколько бы он не расписывал, как они могли бы славно зажить в месте, где снег бывает раз в шесть-семь лет и то на пару часов, Эйприл была неумолима.
Ну что же, зато теперь они попробуют по его - и где-то в глубине души он думает, что все наладится, если они уедут как можно дальше от Орегона, от своей убогой квартиры, от того, насколько все пошло не так.

- Не неси чушь, - огрызается он, - я не собираюсь никого убивать!..
Какая же херня приходит ей в голову - и скажите на милость, почему она не упускает ни единой возможности обвинить его в чем-то подобном? Не будь у них позади последних полутора лет и запретительного ордера, Джерри бы точно не сдержал удивления: она что, серьезно считает, что он может убить ее или Джону? Может и хочет причинить им вред?
Но полтора года, а больше того, ордер дали ему понять, что Эйприл именно так и считает - а еще то, что судья встал на ее сторону, так что идея сменить место жительства нравится ему еще и поэтому: никаких настроенных против него соседей, никаких приятельниц Эйприл, уверенных, что он сам дьявол, выбравшийся из преисподней, ничего. Только они - втроем.
Так что он не дает ей втянуть себя в дурацкий и бессмысленный спор - хочется ей плевать ему в лицо, обвиняя черт знает в чем, пусть тешится, пока может: вряд ли на Эйприл подействуют слова или убеждения, так что Джерри и не пытается.
- И багажник был вынужденной мерой - ты же не хотела по-хорошему, вот просто уперлась как настоящая сука, ничего не желала слушать...
И наверняка вызвала бы копов - так что что ему оставалось делать? Он хорошо знает свою жену - если говорить прямо, то бывшую жену, но Джерри предпочитает упускать эту деталь, - и знает, что с нее сталось бы и выпрыгнуть из тачки на полном ходу или устроить что-то еще в том же духе, лишь бы не сделать то, о чем он ее - сначала почти что вежливо - попросил, но сейчас-то какой у нее выбор? Выскочить и пешком добираться до ближайшего поста цивилизации, рискуя замерзнуть в снегопаде? Пытаться привлечь внимание встречных тачек, которых просто не будет еще несколько часов?

- Не хочешь в багажник? Хорошо, - закидывает Джерри приманку. - Как насчет заднего сиденья? Там намного теплее и удобнее.
Как будто пятилетку уговаривает - но, едва они подходят к задней двери и Джерри снимает блокировку, как сразу же тянется к мотку веревки за спинкой сиденья.
- Сложи руки за спиной. Ну же, Эйприл, ты же не думала, что я оставлю тебе руки? Или так - или багажник. Выбирай сама.
Однажды она кинула в него тостером - у Джерри до сих пор шрам над левой бровью, а мог бы так легко не отделаться, так что он готов к тому, что с ней придется быть аккуратным.
Джона не реагирует на их возвращение, только недовольно ежится, когда в салон задувает ледяной ветер, забрасывая на коврик пригорошню снега.

0

6

А что ты собираешься –тут же хочет спросить Эйприл. Чего ты всем этим добиваешься? Но не спрашивает, потому что у нее сейчас задача не оказаться в багажнике, а он вполне может ее туда запихнуть, если она его выбесит. Только вот Эйприл ничего не сможет в багажнике, только разве что обновлять в уме список претензий к Джерри. Так она хотя бы будет видеть куда они едут. Так она хотя бы будет рядом с сыном, хотя для Джоны присутствие матери значения не имеет, пока не сели батарейки в игровой консоли он ни на что не обращает внимания. Но это не значит, что ей все равно. Ей не все равно. Это ее сын и других детей у нее не будет – это Эйприл для себя твердо решила. Так что ладно уж, она позволяет бывшему мужу связать ей руки (как будто нормальный человек будет связывать руки бывшей жене) и садится рядом с Джоной, за водительское кресло.
- Привет, малыш, как ты?
Никакой реакции.
Чего ради она вообще старается? Чего ради делает вид, будто они с Джоной нормальная семья? Она могла бы молчать, говорить с ним на китайском, танцевать перед ним в гавайской юбке – что толку? Все равно что родить черепаху – думает она со злостью. Но так уж вышло, это ее черепаха и она будет говорить ему «привет», «спокойной ночи», «как дела», и все остальное, что нормальны матери говорят своим нормальным детям. Потому что она любит своего сына-инопланетянина.
Любит… но разве она не испытала бы облегчения, увези Джерри Джону? Конечно, она бы пошла в полицию, она бы умоляла найти ее сына поскорее. Она бы сделала все, что делается в таких случаях, но разве в глубине души она бы не испытала облегчения?
Самое ужасное в том, что Эйприл знает ответ на этот вопрос.

Джерри садится за руль, Эйприл ерзает, стараясь устроиться поудобнее. В салоне их видавшей виды тойоте хотя бы тепло, но это не значит, что она не решит заглохнуть в самый неподходящий момент. И резина, Эйприл это знает, не подходит для зимних заснеженных дорог.
Все это плохо кончится – пророчит она себе с мрачным удовольствием.
И когда все плохо кончится, она сможет себе сказать – ну я же говорила!
Боковым зрением она замечает какое-то движение. Но когда смотрит в окно, там по-прежнему деревья и снег и ничего кроме деревьев и снега.
Пиликает игровая консоль, кажется, Джона прошел еще дин из бесконечных уровней игры, смысл которой сводится в преодолении препятствий. Символический человечек на экране перепрыгивает препятствия. Бежит и перепрыгивает. Бежит и перепрыгивает.
Иногда Эйприл чувствует себя таким вот человечком. Только у нее всего одна попытка.

- Почему ты никогда не можешь вовремя остановиться и не наделать херни?
Вопрос к бывшему мужу на миллион долларов, но Эйприл не сомневается в том, что ответа она не получит.
Потому что.
Потому что у Джерри что-то в голове – отсутствует какой-то тормоз, который у нормальных людей есть. Нормальный человек, получив судебный запрет, не будет красть бывшую жену и ребенка. Нормальный человек найдет работу, наладит свою жизнь, а потом докажет бывшей жене и судье что он готов принимать участие в жизни и воспитании своего сына. Но, разумеется, это не для Джерри Кейтеля. Все нормальное не для Джерри Кейтеля, и ее мать права, их брак был ошибкой. Если бы не ее беременность – ничего бы не было, Кейтель остался бы просто воспоминанием, и, возможно, вспоминала бы она о нем даже с удовольствием. Чуть перебрав, рассказывала бы, какой у них был горячий секс. Что бы ни говорили, девчонки тоже любят таким прихвастнуть.
Это несправедливо – считает Эйприл.
За несколько месяцев горячего секса она теперь расплачивается всей своей жизнью.[nick]Эйприл-твою-мать[/nick][status]все круги ада[/status][icon]https://i.postimg.cc/DfNkDBCk/promo-photo-2-Sarah-Wayne-Callies.jpg[/icon]

Код:
[nick]Эйприл-твою-мать[/nick][status]все круги ада[/status][icon]https://i.postimg.cc/DfNkDBCk/promo-photo-2-Sarah-Wayne-Callies.jpg[/icon]

0

7

[icon]https://upforme.ru/uploads/0019/ec/62/4/885678.jpg[/icon][nick]Джерри Кейтель[/nick][status]минное поле[/status][lz]<b>Джерри Кейтель, 34<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>бывший муж, бывший морпех, бывший зек</i>[/lz]
Для разнообразия Эйприл даже не ведет себя как сучка - спокойно дает связать себе руки, спокойно забирается на заднее сиденье, устраиваясь рядом с сыном. Джерри стряхивает нападавший снег с ее куртки, захлопывает за ней дверь и влезает за руль.
Выкручивает печку на все - обогрев жрет бензин как проклятый, но для того он и заправился под завязку на последней остановке: учитывая, что ночью обещают падение температуры до крайних даже для этой местности и времени года значений, Джерри не собирается заморозить своих пассажиров.

Метель усилилась за время их остановки, мокрый снег липнет к лобовому стеклу. Джерри включает дворники, они едва справляются со своей задачей - впрочем, он сомневается, что сейчас на этом участке дороги будет много других тачек. Скорее всего, он будет один - и достаточно будет просто следить, чтобы не вылететь на повороте.
Все будет нормально, говорит себе Джерри, хотя далеко его план не заходит - пересечь границу штата, убраться подальше от суда, запретившего ему приближаться к семье, это первый пункт. Над вторым пунктом он еще не думал - по одной проблеме за раз, это самая верная тактика и Джерри намерен ее придерживаться.
- Ну, все как в старые добрые времена, - говорит он, блокируя двери и трогая тойоту с места. Говорит больше для Джоны, хотя тот едва ли обращает внимания на его слова - зато отлично разбирает интонации, так им рассказывал каждый из врачей, к которым они обращались.
Дети, подобные Джоне, замечательно улавливают эмоции, поэтому, мистер и миссис Кейтель, не забывайте об этом, следите за тем, чтобы сохранять спокойствие, будьте позитивны.
Как будто это так легко - но Джерри старается.
Старается быть позитивным - даже улыбается им обоим в зеркало заднего вида, нашаривая первую банку энергетика, пока тойота несется сквозь снег, будто чертов летучий голланец.

Эйприл, конечно, полна намерения все испортить.
Джерри хмурится, но заставляет себя не реагировать. Проще, наверное, даже самому себе отсосать - так что получается у него не слишком хорошо, разве что он не начинает сразу же орать. Сглатывает рвущееся с языка ругательство, кидает на нее короткий взгляд в зеркало и сжимает пальцы крепче на рулевой оплетке.
Как там говорила та баба из госпиталя? Если чувствуете что-то такое, мистер Кейтель, если понимаете, что вам сложно сдержаться, то поищите вокруг себя пять синих предметов. Пять желтых предметов. Пять зеленых предметов.
Вокруг нихера - все серое и блеклое, а за окнами тачки и вовсе метель, так что Джерри с легким сердцем сбрасывает этот совет со счетов: никогда у него не получалось, не совет, а настоящее дерьмо.

- Это ты о чем это, сладкая? - спрашивает он у Эйприл, прекрасно зная, как ее бесит, когда он включает это "очарование деревенщины", как она это называет. - Что-то я тебя не понял, милая - о какой такой херне ты говоришь?..
Его послушать - у них просто медовый месяц, он чуть ли не мурлыкает, больше ради сына, но еще и потому что знает, как ее это выводит, как и все эти словечки, "сладкая", "медочек", "крошка".
- Мы прекрасно проводим время все вместе, а будет еще луч...
Договорить он не успевает. Прямо перед капотом, в неверном свете фар, превращающих снежные хлопья впереди в таинственные потусторонние рисунки, возникает нечто темное - будто с неба пикирует, как чертов беспилотник. Джерри выворачивает руль инстинктивно, резко дергая тойоту в сторону, та идет в занос, но он почти уверен, что задел это, удар о капот отозвался под подошвой.
Он выкручивает руль еще сильнее, теперь в сторону заноса, но тачка выходит из-под контроля, ныряет с дороги, резина проскальзывает на обледенелом асфальте. Джерри выжимает тормоз, но с таким же успехом мог молиться - тойота клюет носом, срабатывает подушка безопасности, бьет его в лицо, а затем толстое дерево останавливает их путь через сугроб. От удара Джерри вырубается - оседает за рулем, блокируя руль.

0

8

Снова на Эйприл накатывает это липкое, тревожное ощущение, что они с Джерри живут в разных мирах, в разных вселенных. У него своя реальность в голове, и это ее пугает, всегда пугало. В этой реальности можно решить проблему с судебным запретом просто похитив ребенка и бывшую жену. Можно притворяться, что все хорошо, можно твердить себе, что все хорошо – они прекрасно проводят время вместе, как настоящая семья, и игнорировать тот факт, что у нее связаны руки, что Джона тоже в своем мире, куда им не достучаться, и в этом отец и сын удивительно, трагично похожи. Эйприл не смогла добиться понимания от Джерри и никогда не сможет вырвать сына из его замкнутого мирка, где вместо света солнца – свет экрана, а вместо любящих родителей и друзей – примитивные квадратики фигур. Очень трудно сохранять хладнокровие в этом безумии, которое ее окружает, но Эйприл старается, очень старается – ради своего и Джоны блага. Джерри не может быть хорошим мужем и хорошим отцом, она в этом совершенно уверена и сумела убедить в этом судью. Даже тот факт, что он разговаривает с сыном так, будто Джона обычный ребенок, заставляет Эйприл думать о том, что и у Джерри в голове не все ладно, что он просто игнорирует реальность. Болезнь сына, их развод, ее попытку построить свою жизнь без него – все это он просто непросто игнорирует. Меняет реальность на картинку в своей голове, которая имеет такое же отношение к настоящему, как ледяной холод на улице к жаркому августовскому полудню.

- Приди в себя, Джерри, - резко, враждебно говорит она, игнорируя их главное правило – говорить тихо, ругаться тихо, все тихо и осторожно, чтобы Джона не волновался.
Сейчас он немедленно реагирует на ее голос, как будто его нервная система какой-то сверхъестественно чувствительный флюгер. Дергается, мотает головой. Эйприл даже не знает, видит ли сын ее по-настоящему, или ее просто нет в его системе координат? Пустота, которая раздевает его и одевает, кормит и укладывает спать, следит, чтобы все было именно так, как он любит… А потом Джона кричит, кричит не как кричат дети, когда напуганы. Скорее, это птичий крик, Эйприл всегда казалось, что птицы должны понимать Джону лучше, чем она сама. А еще ей кажется, что она видит птицу, огромную черную птицу, она падает на них сверху. Машину заносит, ее швыряет сначала вперед, потом в сторону, связанные руки не дают ей сделать хоть что-то – прижать к себе Джону, попытаться как-то поудобнее сгруппироваться на случай аварии, да и сама авария случается так быстро – тормоза скрипят, а потом удар, который отзывается в голове Эйприл болью. Болью и темнотой – ее швырнуло на спинку переднего кресла.

В себя ее приводит холод. Эйприл неуклюже садится, вертит головой, пытаясь понять, что происходит. Пассажирская дверь со стороны Джоны распахнута, ее качает ветром, внутрь заметает снег. Джоны нет. Джерри не шевелится. У нее связаны руки. На мгновение Эйприл кажется, что она спит, спит и видит кошмар, ей часто снятся кошмары, в которых случается что-то страшное, но она ничего не может сделать. Не может даже пошевелиться. Но нет, это не кошмар, все гораздо хуже!
- Джерри, - зовет она. – Джерри, черт возьми, приди в себя! Джона пропал! Слышишь меня? Джона пропал!
Она пинает спинку водительского кресла, пинает со всей силы, жалея, что не может сейчас дотянуться до Джерри Кейтеля. Больной ублюдок добился своего и все в точности, как она и предсказывала. Они попали в аварию, Джона исчез.
А что если он мертв, со страхом думает Эйприл.
Это было бы вполне в духе ее бывшего мужа, кинуть ее в дерьмо и свалить – куда угодно, хотя бы и на тот свет. Оставить ее разбираться со всеми проблемами, связав ей руки. Как быстро она замерзнет, если выйдет из машины? Как быстро упадет в снег и не сможет подняться? Насколько ее хватит? На полчаса? Час?
- Джерри, будь ты проклят! Очнись немедленно! Надо найти Джону!
Рядом, у дерева в которое они врезались, скрипят и трещат ветки, снег сыпется вниз огромными хлопьями… Птица? Огромная птица? Эйприл внезапно хочется захлопнуть открытую дверь, лечь на сидение, которое еще не успело остыть, закрыть глаза и не шевелиться. Притвориться мертвой, чтобы то, что снаружи, ее не увидело. Но это глупости, никого тут нет, никого нет в этом проклятом лесу, а она ударилась головой. Джона, возможно, тоже ударился, дезориентирован и напуган, вот и вышел из автомобиля… А потом до Эйприл доходит.
Дверь была заблокирована.
Она сама слышала характерный щелчок блокиратора.
Джона не мог открыть дверь и уйти. Но он открыл. И вышел.
[nick]Эйприл-твою-мать[/nick][status]все круги ада[/status][icon]https://i.postimg.cc/DfNkDBCk/promo-photo-2-Sarah-Wayne-Callies.jpg[/icon]

0

9

[icon]https://upforme.ru/uploads/0019/ec/62/4/885678.jpg[/icon][nick]Джерри Кейтель[/nick][status]минное поле[/status][lz]<b>Джерри Кейтель, 34<sup>y.o.</sup></a></b><br><i>бывший муж, бывший морпех, бывший зек</i>[/lz]
Сквозь черноту до него доносится резкий голос Эйприл, полный злости и чего-то еще, что Джерри пока не может считать. Она выкрикивает его имя, раз за разом, пинает его сиденье - Джерри не понимает, что она пинает кресло, но чувствует эти пинки, и постепенно приходит в себя. Нос, скула, разбитая губа - ноет после встречи с подушкой безопасности, во рту вкус крови, но собраться Джерри помогает другое: он наконец-то может разобрать, что еще в голосе Эйприл.
Это страх. Его жена напугана и зла, причем напугана и зла настолько, что забывает об их главном правиле - не орать друг на друга при Джоне.
- Блядь, сладкая, ты можешь перестать пинать кресло, - ворчит Джерри, с трудом поднимая тяжелую голову, сталкивая в сторону подушку безопасности. Неприятно тянет справа в ребрах после встречи с рулевым колесом - походу, трещина, с такими травмами Джерри хорошо знаком, даже слишком хорошо. Он шмыгает носом, сглатывает сгусток крови, который уже успел подзастыть, стирает кровь с подбородка и пытается оценить ущерб. В тачке холодно - мотор заглох, свет выключен, ветер задувает в распахнутую дверь заднего сиденья. Лобовое стекло треснуло, залеплено снегом так, что ни хрена не видать, только серая непроглядная муть, и тут до него доходит, о чем ему твердит Эйприл.

Джоны нет на заднем сиденье. Дверь распахнута, вокруг метель, ни зги не видать, а их сына нет на заднем сиденье, и Джерри даже не знает, сколько был в отключке.
- Черт! Черт-черт-черт!
Джерри дергает ручку водительской двери - и не может открыть. Тойоту швырнуло с дороги, протащило через деревья, ободрало и помяло, и он тяжело ворочается на месте, а потом, найдя упор, ударом ботинка, отзывающегося в ребрах, выбивает дверь и вываливается наружу, прямо в метель.
Ледяной воздух прочищает голову, ввинчиваясь в разбитую носовую перегородку - моментальная адская боль сменяется глубокой заморозкой. Джерри зачерпывает снег, вытирает лицо, сплевывает остатки крови - метель тут же заносит кровяной сгусток - и суется на заднее сиденье в распахнутую и исцарапанную дверь.
- Ты как? Блядь, сладкая, ты как? Не поранилась? Я, блядь, не знаю, ты видела это? То. что спикировало прямо на тачку на дороге?..
Он вытягивает Эйприл из тачки, торопливо, но деловито ее ощупывает с ног до головы, проверяя на скрытые травмы.
- Ты видела, куда он пошел? Сколько прошло времени?

Наконец до Джерри доходит весь кошмар их ситуации - Джона не способен о себе позаботиться в достаточной степени и в погожий денек посреди квартала, где вырос, а сейчас они посреди гребаного пиздеца, да еще во время метели. Джерри оглядывается - но любые следы, которые мог оставить их сын, заметены бураном.
- Я возьму фонарь, - говорит он, едва ворочая языком, наклоняясь над связанными руками бывшей жены.
В кармане куртки у него нож - просто на всякий случай, так Джерри объясняет себе его там нахождение. Без привычного ка-бара из дома не выхожу, шутили в группе реабилитации - и шутка отдавала чем-то плохим, но сейчас нож кстати. Джерри выдергивает лезвие из ножен, перепиливает заледеневшую веревку, стягивающие запястья Эйприл, заглядывает ей в лицо.
- Я его найду, Эйприл. Все хорошо. Я найду его.

0


Вы здесь » Librarium » TRUE SURVIVAL » Dont look up


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно